tierpark

Das Begehren sticht, und beängstigt zuweilen, sagt Nastassja.

So hat es vielleicht geendet. (Währenddessen schneit es draussen und wir kommen hier vielleicht nie mehr raus.)

Das Begehren sticht, und beängstigt zuweilen, sagt Nastassja. Wir sprechen ab und zu miteinander, über dies und das und über solches. Die Zeit vergeht dabei, und es ist uns beiden angenehm. Es zuckt im Magen, sagt sie, und zwickt im Herz und zwackt von deinem Verstand die eine oder andere Ecke ab.
Es ist eine alte Geschichte, sagt Nastassja, und sie handelt zugleich von mir – von ihr, wollte ich sagen. Du kennst sie doch?
Vom Nebentisch schaut eine herüber. Sie hat enganliegendes schwarzes Haar, ein breites, stumpf zugespitztes Gesicht und eine Brille mit feinem schwarzen Rand; sie ist stämmig und stampft mit einem kleinen schwarzen Lederrucksack bewaffnet durch die Stadt. Wir ignorieren sie natürlich.
Es war ein heisser Sommertag, beginnt sie, im Raum wird es still. Mir ist es etwas unangenehm, doch sie fährt unbeirrt fort: Heiss, sagte sie, ein Regen hätte der Stadt wieder einmal gut getan; und wenige Tage später kam er dann auch, mit solcher Wucht, dass der aufgeschwollene Fluss an vielen Orten übers Ufer trat und drohte, einige ältere Damen mitzureisen, die am Bord ihren Nachmittagskaffee einzunehmen im Begriff waren.
Während wir balancierten auf dem Geländer, tief unten Verkehr und Strassenbahnen durchrauschten und ohrenbetäubend die Kirchglocken schwangen, mussten wir uns plötzlich aneinander halten. Vielleicht war es auch aufgrund der Anstrengung, das mein Gesicht rot wurde.
Bald nach diesem Geschehen lud ich wieder ein: er möge mich doch besuchen. Ich hätte Wein. Meine Haare würden ihm den Weg leuchten, denn die Nacht, sagte sie, sei zappenduster.
Wolken zogen auf und das Licht wurde eigentümlich silbrig unter dem schwarzen Himmel.
Ich muss noch erwähnen, unterbrach mich Nastassja, dass sie eine kleine gemütliche Küche besitzt, in welcher französische Chansons spielen. Es verleiht ihr ein je ne sais pas quois: ihre Stimme wird französisch und ihre Augen bekommen einen matten Glanz; aber vielleicht ist es auch der Rauch, den ihre Lippen zu Bildern formen, welche im Raum stehenbleiben für Stunden. Vielleicht ist ihre Stimme rauh geworden vom Rauch. Ach, beginne ich; es ist ja das Übliche. Ich muss das Telefon ausstecken, spricht sie einfach weiter, im Hintergrund einige Räusper, ich muss das Telefon ausstecken, dieses selbstsichere Klingeln halte ich nicht aus; insbesondere nicht am frühen Morgen wenn die Haut langsam warm wird und man benommen seine Glieder sucht.
Es ist also, resumiert Nastassja, wie du siehst, eine alte Geschichte: der Sommerregen, und wie ich auf dem Balkon stand und mich besinnungslos trank. Die Luft war dick und zäh. Meine Kleider klebten an meinem Körper.
Deine Brustwarzen zeichneten sich unter dem dünnen Stoff nur zu deutlich ab.
Tief unten rauschte der Verkehr, dort unter den Dächern war es tagsüber beinahe unerträglich. Doch nach Sonnenuntergang tranken wir kalten Weisswein, und während auf der Strasse die Passanten durch die schwere, eingesperrte Abendhitze zu wütenden Ausfällen getrieben wurden, spürte ich im Lauf des Abends, wie sich auf deiner Haut die Haare aufstellten.
Einige verliessen verstört den Raum. Das Stämmige rollte ihre Augen und notierte sich etwas in ihr mit schwarzem Leder eingebundenen Büchlein.
Als in jenem Jahr die Strassen von den Fluten bedeckt wurden, bin ich gleich bei ihr geblieben, auf dem Dach haben wir dem Wasser zugeschaut, wie es stieg und wie aufgeregte Schwärme von Hubschraubern wichtige Leute holen kamen und wie nach und nach auf Booten die anderen wegfuhren; in die Berge, sagten sie; und als sie uns mitnehmen wollten, versteckten wir uns auf dem Dachboden, im halben Tageslicht, welches durch die Glasziegel fiel, auf einer Decke liegend; und als der letzte Motor in der Ferne verklang, umarmten wir uns.
Jemand lachte.

Pathos sei wieder populär, hört man. (Neurobiologie auch. Im Übrigen auch hier in diesem Blog.)

on the same morning, or a couple of days later, on the terrace.

Du bist nicht angemeldet.

oh, they don't go to sleep, quelle idée.

Discontinued
nämlich ist ab Mai 2010 hochzusammengesetzt abgeschlossen...
hochzusammengesetzt - 14. Sep, 20:37
So, so. Wieder heimlich...
So, so. Wieder heimlich am Schreiben.
nuss - 25. Mai, 13:39
Eine thierisch und ekelhaft...
Während Otto Brodt sich noch immer in sein Studierzimmer...
hochzusammengesetzt - 23. Mai, 19:21
zum Tag der Arbeit
Brutal ist das, sagte er mit Nachdruck, total abartig...
hochzusammengesetzt - 24. Aug, 00:35

dostoevski liked it with raspberry syrup.

reconstruct the deepest past.

 

stop saying 'the player'. it is either you or me.

Online seit 6318 Tagen
Zuletzt aktualisiert: 14. Sep, 20:37

firmly outlined with the point of a stick.

kostenloser Counter


andere arbeiten hier.
auch mal etwas Wirklichkeit.
biologie
bühne
Die linkszeitlichen Gebiete.
Edgar oder Der Privatsekretär
flimmern im kopf.
fremdblog
im Kopf.
into me out of me
korrespondenzen
kulturtechniken.
metablog
Mitschriften
Namenskunde
nancy and ed
... weitere
Profil
Abmelden
Weblog abonnieren